天照島 作品

第710章 陷阱 誘惑


                 一張網,一根支撐杆,一個空的食槽,外加一黑一白兩隻玩具小鳥。阿德正把它們放在合適的位置上,以便讓芬格里特更好理解他們現在所面臨的情況。白鳥已經被置於網下,並面朝黑鳥做呼喚狀;而黑鳥,則遲遲未動。

  芬格里特明白,阿德的意思是在說:扎羅已經落入陷阱,並向維爾宣告——這裡有很多吃的。可維爾小心翼翼,一直觀望,不敢輕易進入。

  這和今天下午發生的事情一樣——他們順著資料,找到了那家名為施戴佛·別野的建材設計公會。這就不是一家正常運行的公會,辦公室內亂七八糟,員工也只有區區兩人,冷清和逼仄的感覺一直環繞四周,那裡,就像間只放了辦公桌椅的倉庫似的。而且,那個招待他們的業務人員什麼都不懂,壓根就不是相關行業的從業者,好像就是個看大門的。這明顯就是一家皮包公會,於是,她和阿德順勢將戲演了下去。不出意外的,這家公會所謂的老闆——總管維爾的侄子扎羅——便出現了。

  她本以為在足夠誘人的條件下——所謂的皇后別院項目,總管維爾也會出現,但他沒有,他就像是條極為冷靜的蛇一般,不管洞穴外面的誘惑有多可口,他就是紋絲不動。

  只差臨門一腳,就可以收網了。芬格里特十分急躁。她本來想加大籌碼,引蛇出洞,可阿德卻攔住了她,並對剛打完電話出來的、十分沮喪的扎羅說:既然你們沒有誠意,那這件事只能算了。夫人,我們走。

  芬格里特有點生氣,她認為:只要再稍微堅持一下,或許就可以把維爾逼出來了。

  阿德給她耐心解釋道:小姐,咱們剛才演的那場戲,漏洞百出,完全屬於臨場應變出來的一齣劇,是根本經不起推敲的。如果你當時非要把維爾逼出來,那無異於是在打草驚蛇。扎羅沒腦子,維爾可不是。如果他真是什麼沒腦子的人,也不至於在那個位置上待了那麼久。小姐,正常人是不會選擇和皮包公會合作的。我們今天,有點唐突了。也怪我,我應該再深思熟慮一下,在想到個更為穩妥的辦法後再行動。

  阿德說得有理——今天的這場戲,可不就是一出臨時起意的演出嘛,角色定位不明,演繹的過程中想一出是一出,連個最基本的劇本都沒有,而且,她和阿德在事先也沒有仔細商量,只是把身份、姓名、年齡、職業等基本信息籠統地編排了一下,然後就稀裡糊塗地調查去了。當然,他們也沒能想到,他們第一個調查的公會,便碰上了他們想要尋找的目標。