十月廿二 作品

第568章 在你們找上華夏人之前,我們就已經

 但問題在於,確實有點太乾了。

 但現在,裡夏爾的腦子卻是一團亂糟。

 “部長先生,您還好嗎?”

 “哦,艾爾維,我很好。”

 比如歐洲直升機公司恬不知恥,在直升機性能這塊大搞虛假宣傳,自己造出來的東西還趕不上人家的仿製版,讓我們在演習過程中被猛猛打臉,根本抬不起頭來,如此這般下去國將不國,還談什麼重振法蘭西的榮耀……

 要是擱在平常,有人敢交上來一份這樣的東西,肯定要被他在心裡記上一筆。

 甚至連部長秘書艾爾維·布森敲門進來都沒有注意到。

 好在裡夏爾身體健康且潔身自好,剛剛只是在沉思而已,被叫了一聲之後頓時反應了過來。

 他把報告放回桌上,站起身活動了一下有些僵硬的身體,以及面部肌肉:

 “只是在看一份內容非常……豐富的的國防報告,你有什麼事情找我麼?”

 軍務部長阿蘭·裡夏爾正心情複雜地翻閱著面前的一份海軍報告。

 布森把手裡捧著的一厚摞文件放在桌上,然後接過高腳杯:

 “馬上就要五月了,勞動節加上二戰勝利紀念日,國防部每年都會例行組織慶祝晚宴,需要您簽發一些請柬。”

 說完指了指桌面上的文件盒:

 “我已經在裡面給您分好了類,您直接按照要求籤上您,或者您和您夫人的名字就好。”

 法國作為老歐洲old money國家中的一員,調性還是得有的。

 對一般普通人當然可以用印刷出來的簽字,但在上層,還是得手籤以彰顯禮節與重視。

 就像華夏那邊的拜年短信,也有群發有單發的一樣。

 裡夏爾看著那足有小半米高的文件,差點手一抖把杯子扔出去:

 “這比國防報告還重要?”

 布森把杯子裡的氣泡水一飲而盡,接著點點頭:

 “國防報告您哪怕不看也沒人會知道,但請柬如果不簽發或者發晚了,就可能會得罪很多重要人士,要是他們提前同意了參與其他部門組織的活動,我們這邊可就不太好看了……”

 “這份不一樣,是出訪艦隊司令沃茹爾將軍讓人專程加急送回來的,涉及到對外關係、裝備發展還有……總之很多問題。”

 說起這份報告,裡夏爾頓時覺得手裡的氣泡水都不好喝了,趕緊重新坐回椅子上,把被一堆請柬壓住的報告重新抽出來。

 好在這一番節外生枝下來,他的腦子反倒比剛剛清醒了不少。

 潛艇事件說到底是日方不佔理,發個照會譴責一下就好,反正就算事情鬧大,最後丟人的也是他們。

 真正讓國防部掛不住面子的,還是演習中法軍的表現。